P. 1
Teasi One - User Manual _NL

Teasi One - User Manual _NL

|Views: 82|Likes:
Published by Joke Boonstra

More info:

Published by: Joke Boonstra on Jun 25, 2013
Copyright:Attribution Non-commercial

Availability:

Read on Scribd mobile: iPhone, iPad and Android.
download as PDF, TXT or read online from Scribd
See more
See less

06/12/2015

pdf

text

original

Sections

Teasi One - Gebruikershandleiding



Inhoudsopgave
Gebruik en bediening van navigatiesystemen 3

1. 2.

Uw apparaat leren kennen .......................................................................................... 5 Het apparaat starten ................................................................................................... 8 2.1. 2.2. Eerste keer starten .............................................................................................. 8 Tweede en volgende startup ................................................................................ 9 Kaart ...................................................................................................................10 Geheugen ...........................................................................................................12

3.

Hoofdmenu ................................................................................................................10 3.1. 3.2.

3.2.1. Mijn reizen .......................................................................................................12 3.2.2. Favorieten .......................................................................................................13 3.2.3. Geïmporteerde reizen .....................................................................................15 3.3. Tour ....................................................................................................................17 3.3.1. Afstand ............................................................................................................17 3.3.2. Tijd ..................................................................................................................18 3.3.3. Calorieën.........................................................................................................18 3.4. Zoeken ...............................................................................................................19 3.4.1. Adres ..............................................................................................................19 3.4.2. IP ....................................................................................................................24 3.4.3. Favorieten .......................................................................................................25 3.4.4. Kaartpunt ........................................................................................................26 3.4.5. Coördinaten ....................................................................................................26 3.4.6. Reizen .............................................................................................................27 3.5. 3.6. 3.7. Route ..................................................................................................................27 Computer ............................................................................................................29 Instellingen .........................................................................................................30

3.7.1. Kaarten ...........................................................................................................31 3.7.2. Accounts .........................................................................................................31 3.7.3. Eenheden........................................................................................................32 3.7.4. Taal .................................................................................................................33
1

3.7.5. Geluid .............................................................................................................33 3.7.6. Info ..................................................................................................................34 3.7.7. Scherm............................................................................................................34 3.7.8. Datum & tijd ....................................................................................................35 4. Teasi op uw computer aansluiten...............................................................................35 4.1. 4.2. 5. 5.1. 5.2. 5.3. 6. Reizen downloaden .........................................................................................35 Reizen importeren ...........................................................................................36 Bedieningselementen ......................................................................................36 Accu ................................................................................................................37 Technische specificaties .................................................................................38

Beschrijving van de hardware ....................................................................................36

Licentieovereenkomst voor eindverbruikers ...............................................................39

2

Gebruik en bediening van navigatiesystemen Let op! Bedien het apparaat in principe nooit tijdens de rit! De kleinste en kortste afleidingen van het verkeer kunnen voor u en andere verkeersdeelnemers – ook bij lage snelheid – al enorme gevolgen hebben. Het beste is om de bestemming in alle rust vóór aanvang van de reis in te voeren en het navigatiesysteem te starten voordat u op weg gaat. Als u onderweg veranderingen in de route of de instellingen moet uitvoeren, kunt u bij twijfel daarvoor beter kort stoppen. Bevestig het navigatiesysteem zodanig op de fiets, dat u in geval van een ongeluk of val niet gewond kunt raken door het apparaat. Draai het beeldscherm zodanig, dat u geen of zo weinig mogelijk weerspiegeling hebt. De houder maakt een optimale positie op bijna elk fietsstuur mogelijk. Wij raden dringend aan het apparaat van de fiets te halen wanneer u deze stalt. Diefstalgevaar! Na het inschakelen van het apparaat wacht het systeem een aantal seconden tot het apparaat het voor navigatie vereiste minimale aantal satellieten gevonden heeft. Het kan al naar gelang de omgeving sneller gaan of ook langer duren. Onder de „blote hemel“ bijv. gaat dit het snelst, in binnensteden met relatief smalle straten en hoge huizen duurt dit het langst, omdat hier “het blikveld naar boven” erg beperkt is en er bovendien reflecties van de satellietsignalen optreden. Onder de kronen van bomen in het bos kan het ook langer duren. U kunt na de invoer van de bestemming en het starten van de navigatie vanzelfsprekend meteen gaan fietsen. Het apparaat zal u, zodra het de satellieten gefixeerd heeft, automatisch met een geactualiseerde weergave naar uw bestemming leiden. In tunnels, gebouwen enz. werkt het systeem niet! Zodra u weer onder de blote hemel bent, wordt de verbinding met de satellieten zo snel mogelijk weer opgebouwd. Het kaartenmateriaal is het op het moment van productie van uw navigatiesysteem het meest actuele dat er beschikbaar is. Toch kan het voorkomen dat mogelijk al langer bekende straten, huisnummers, rotondes enz. niet opgenomen zijn. Dit is geen fout, maar is gebaseerd op het verzamelen van het gegevensmateriaal. Uw apparaat gebruikt kaartenmateriaal van Open Street Map (OSM). Dit is naar onze mening de zinvolste kaart voor fietsnavigatie. OSM is een webgebaseerd non-profitproject om een gratis wereldkaart te maken. Wij dragen dit idee een warm hart toe en ondersteunen het.

Updates en uitbreidingen Uw navigatiesysteem werkt met de nieuwste software (besturingssysteem, navigatiesoftware en kaartenmateriaal), die op het moment van de productie voor dit apparaat ter beschikking stond. Om te kunnen blijven profiteren van kosteloze verbeteringen en updates, adviseren wij u direct na de aankoop op het internet naar onze website www.a-rival.de te gaan. In het gedeelte "mijn a-rival" kunt u zich inschrijven (ook voor gratis updates moet u zich
3

inschrijven!) en zo altijd de nieuwste informatie, software, kaarten, enz. voor uw a-rivalnavigatiesysteem ontvangen.

Route-import/export (Bijv. via bikemap.net) 1. Voor de import moet het „TEASI“-navigatiesysteem ingeschakeld en op een computer aangesloten worden. 2. Het scherm van Hier moet u op tikken. de TEASI toont dan een pc-verbindingssymbool.

3. Het apparaat wordt dan als verwisselbaar opslagmedium in de pc weergegeven. 4. De te importeren routes (*.gpx map op de TEASI worden gekopieerd. bestanden) moeten dan in een

5. Maak hiervoor een nieuwe map aan (ImportedTrips). Deze moet op dit moment nog door u zelf ingericht/aangemaakt worden. Maak de map onder BikeNav aan (BikeNav\ ImportedTrips)

Een gedetailleerde website onder:

PDF

-

handleiding

vindt u op onze eenvoudig te vinden: Reiter Downloads onderaan op de TEASI-pagina.

www.a-rival.de/navigation/fahrradnavigation R

4

1.

Uw apparaat leren kennen
Teasi One beschikt over 2 hardwareknoppen aan de linkerkant van het apparaat. De onderste knop is voor het aan- en uitzetten van het apparaat en voor het vergrendelen van het scherm.

Houd de stroomknop lange tijd ingedrukt - Als u lang op deze knop drukt, komt het menu tevoorschijn waarmee u het apparaat kunt vergrendelen of het apparaat aan of uit kunt zetten. - Als het scherm vergrendeld is, is er geen invoer mogelijk, u kunt alleen de aan/uitknop opnieuw indrukken om het scherm te ontgrendelen of het apparaat uit te zetten. In de vergrendelde modus blijft elke navigatie en elk proces lopen. - De bovenste hardwareknop is voor het teruggaan naar een menu, of om naar een volgend niveau van het menusysteem te gaan. - De meeste applicaties kunt u direct op het scherm bedienen.

Directe keuzeschakelaars Enkele instellingen kunnen alleen via een paar opties gekozen worden. Als de waardes grafisch of kort genoeg beschreven kunnen worden, zijn alle waardes beschikbaar op het scherm.

De instelling From GPS / Manual is een directe keuzeschakelaar Druk op een van de knoppen om de gewenste waarde te kiezen.

5

Lijstselectors Als er meerdere opties beschikbaar zijn, wordt alleen de actuele waarde weergegeven; de huidige waarde kan veranderd worden door erop te drukken. Als u erop drukt, verschijnt een lijst met beschikbare opties.

Lijstselector Druk op een optie om het te selecteren. Schuif Als een kenmerk meerdere waardes kan hebben die op een schaal kunnen worden weergegeven, zal de software een schuif tonen die lijkt op een analoge potentiometer waarmee u de gewenste waarde kunt instellen. Schuif Als de waardes niet getoond worden, lopen de waardes op van links naar rechts. U kunt de juiste waarde selecteren door op de knipperende plus/min-knop te drukken of door de schuif direct naar de gewenste waarde te slepen. Checkbox-schakelaars Als een functie alleen aan of uit gezet kan worden, wordt een schakelaar gebruikt. Het veld bevat de naam van de instelling en er wordt rechts een vinkje getoond om aan te geven of de functie actief is of niet.

Checkbox-schakelaar Als het vinkje niet wordt weergegeven, staat de functie uit. Als het vinkje weergegeven wordt, staat de functie aan. Druk op het veld om de status te veranderen. Virtuele toetsenborden en numerieke pads Zoals eerder beschreven, gaat de voornaamste invoermethode via het touchscreen. Dit betekent dat een on-screen keyboard (OSK) en een numerieke pad nodig is voor geschikte invoermogelijkheden.

6

ABC-toetsenbord Het toetsenbord is geschikt voor elke letterinvoer. Het alfabetische toetsenbord in de software bevat geen speciale karakters maar ze kunnen vervangen worden door simpele versies ervan. Dit betekent dat als u wilt zoeken naar de stad “Münster”, u alleen maar “Munster” in hoeft te voeren om het te zoeken.

Alleen met het toetsenbord kunnen karakters ingevoerd worden Numerieke pad Nummers invoeren is mogelijk via de numerieke pad. Het is ook beschikbaar via het ABC-toetsenbord via de knop “123”.

Numeriek toetsenbord

7

Stroombeheer Stroombeheer is voor het besparen van stroom van het apparaat. Als er geen beweging wordt waargenomen en er niet continu wordt opgenomen, vraagt het apparaat of u de activiteiten wilt staken of het apparaat uit wilt schakelen na de ingestelde tijd (standaardtijd is 10 minuten).

Popup activiteiten staken Als u de activiteiten wilt staken, gaat het apparaat over in de slaapmodus en worden de opnames en processen gepauzeerd. Deze kunnen weer aangevangen worden door het apparaat via de stroomknop uit de slaapmodus te halen. Als u gekozen heeft om het apparaat uit te schakelen, worden deze processen beëindigd, zo wordt bijvoorbeeld een opgenomen route opgeslagen met als het eindpunt het moment waarop het apparaat uitgeschakeld is.

2.
2.1.

Het apparaat starten
Eerste keer starten Nadat het apparaat opgestart is en het initialisatieproces is voltooid, wordt het scherm met taalkeuze weergegeven. - Druk op een taal om deze als uw eigen taal te kiezen, klik vervolgens op het vinkje ( ) om verder te gaan naar het volgende scherm. - De standaardtaal is Duits. - U kunt uit de volgende talen kiezen: Tsjechisch, Nederlands, Engels, Frans, Duits, Italiaans, Hongaars, Pools en Spaans.

Taalkeuzescherm
8

Na het selecteren van een taal, wordt de eindgebruikersovereenkomst weergegeven. Als u na het lezen en accepteren van deze overeenkomst op het vinkje onderaan het scherm klikt, worden het datum- & tijdscherm weergegeven. Bij de volgende stap datum en tijd, kunnen het formaat en de waarde ingesteld worden door op de velden te drukken. De tijd en datum kunnen automatisch ingesteld worden door gebruik te maken van het GPS-signaal. Selecteer uw gewenste datumformaat (dag/maand/jaar, maand/dag/jaar of jaar/maand/dag) en tijdformaat (AM/PM of 24 uur). Als u voor de handmatige instellingen gekozen heeft, moet u de datum en de tijd instellen.

Datum- en tijdinstellingen Er worden voorwaartse eenheden gekozen. Selecteer imperiaal of metriek door erop te drukken. - Het is ook essentieel om uw eigen profiel in te stellen, zodat Teasi kan navigeren door gebruik te maken van de wegen die uw voorkeur hebben. - Naam, geboortedatum, gewicht, geslacht en fiets-/wandelaarsoort kunnen ingesteld worden door op elk veld te drukken. - Als elk detail is ingesteld is uw laatste stap de kaartactivatie: voer a.u.b. de activatiecode in die u kunt vinden op de achterkant van de Snel aan de slag-gids. - Als de opstartprocedure is voltooid, komt u in het hoofdmenu terecht, waar een klok, GPS-signaalicoon en batterijstatusindicator bovenaan het scherm worden weergegeven.

2.2.

Tweede en volgende startup Na de eerste startup brengt het apparaat u direct in het hoofdmenu. U kunt de waardes ingesteld in de eerste startup wijzigen in het instellingenmenu. Dit menu wordt later beschreven.

9

3.

Hoofdmenu

Hoofdmenu van BikeNav Teasi One Vanuit het hoofdmenu heeft u toegang tot alle functies van Teasi. In de volgende secties leert u wat u met het apparaat kunt doen om de mooiste ervaringen te beleven tijdens uw buitenactiviteit. 3.1. Kaart

Kaartscherm Kaart is het hoofdonderdeel van Teasi, het wegennetwerk en uw huidige locatie worden weergegeven op deze kaart. Het geeft u ook algemene informatie over uw reis en tijdens de navigatie toont het u alle details over uw route. Als er geen navigatie aanstaat, kunt u bovenaan het scherm een kompas vinden evenals twee wijzigbare velden: deze zijn standaard “snelheid” en “afstand tot eindbestemming” (wat u informatie geeft als u navigeert om een bepaalde bestemming te bereiken). Deze kunnen makkelijk veranderd worden door erop te drukken en te kiezen uit de weergegeven lijst met beschikbare computers. Kompaskoers kan alleen weergegeven worden als er beweging geconstateerd wordt.
10

De kaart gedraaid worden door erop te drukken en in- en uitzoomen verloopt via de zoomknoppen ( en ).

Teruggaan naar de huidige locatie is mogelijk door te drukken op de knop voor huidige locatie ( ). Deze knoppen verdwijnen na een tijdje, u kunt ze terugvinden door opnieuw op het scherm te drukken. Aan de onderkant van dit scherm bevinden zich aanvullende knoppen: uw huidige locatie kan opgeslagen worden als favoriet ( ) (met deze knop kunt u uw locatie als favoriet instellen), u kunt uw reis opnemen ( ) (als u beweegt, zal een rode lijn de door u gelopen pad weergeven) u kunt ).

het zoekmenu ook openen via het kaartscherm (

Tijdens navigatie wordt het kaartscherm iets anders weergegeven.

Kaartscherm tijdens navigatie - In de hoek linksboven vindt u de volgende afsla-instructies, inclusief afstand tot het afslagpunt. - Daarnaast worden nog steeds twee fietscomputers weergegeven die informatie geven over uw activiteit. - Deze kunnen eenvoudig gewijzigd worden door erop te drukken en te kiezen uit de weergegeven lijst van beschikbare computers. - De kaart kan nog steeds gedraaid en ingezoomd worden. - Aan de onderkant van het scherm kunt u de hoogtegrafiek van uw route zien. - Op de grafiek ziet u uw huidige positie, en welk deel nog moet komen. - U kunt de hoogtegrafiek verbergen door hem naar de linkerkant van het scherm te slepen. Druk er nogmaals op om hem weer weer te geven.

11

3.2.

Geheugen In het menu Geheugen kunt u uw reizen en favoriete plaatsen bekijken die u hebt opgeslagen in Teasi. Als u dit menu opent, heeft u de mogelijkheid te kiezen tussen de categorieën “mijn reizen”, “favorieten” en “geïmporteerde reizen”.

Geheugen – mijn reizen, favorieten, geïmporteerde reizen

3.2.1. Mijn reizen Mijn reizen bevat al uw reizen die u heeft opgeslagen op uw Teasi-apparaat of de routes die u gepland en opgeslagen heeft.

Mijn reizen Onderaan het scherm kunt er ervoor kiezen om de reizen te sorteren op afstand ( ( ) (op deze manier komt de kortste reis bovenaan te staan) of op tijd ) (op deze manier komt de laatste reis bovenaan te staan).

12

U kunt in de lijst navigeren via de omhoog- en omlaagpijlen die beschikbaar zijn als de lijst minstens 9 items bevat. De reizen worden opgenomen met als naam de tijdstempel, zodat ze later makkelijker geïdentificeerd kunnen worden. Druk op een reis om de details ervan te zien en deze te wijzigen. Als u één keer drukt, worden ze weergegeven op de kaart.

Details van de reis weergegeven op de kaart - Om de naam en het soort te wijzigen, drukt u op de naam bovenaan het scherm. - Na het wijzigen van de waardes, drukt u op het vinkje ( door te voeren. - Onderaan het scherm met details vindt u extra opties. ) om uw wijzigingen

- Met de pijlen ( en ) kunt u meer gegevens vinden over de route, ook zijn hoogte- en snelheidsgrafieken beschikbaar. - Met de “Go” knop ( prullenbakicoontje ( ) kunt u beginnen met navigeren op de route, en met het ) kunt u de route verwijderen van uw apparaat.

3.2.2. Favorieten Favorieten toont uw favorieten plaatsen die u heeft opgeslagen in Teasi.

Favoriete reizen en IP’s
13

Dit kan op twee manieren gevonden worden, u kunt uw posities opslaan vanaf de kaart of u kunt Interessante Plaatsen (IP’s) opslaan, adressen en coördinaten kunt u ook als favoriet opslaan. Onderaan het scherm kunt u de sorteermethode kiezen, alfabetisch ( omgekeerd alfabet ( ), of tijd ( favoriete reis bovenaan te staan). ),

) (op deze manier komt de nieuwste

U kunt in de lijst navigeren via de omhoog- en omlaagpijlen, deze zijn alleen beschikbaar als de lijst minstens 9 items bevat. Druk op een favoriet om de details ervan te bekijken, en deze te wijzigen. Als u één keer drukt, worden ze weergegeven op de kaart.

Details van de favoriete reis weergegeven op de kaart Om de naam en het soort te veranderen, drukt u op de naam bovenaan het scherm. Nadat u de waardes veranderd heeft, drukt u op het vinkje ( ) om uw wijzigingen door te voeren. Onderaan het scherm met details vindt u extra opties. U kunt starten met navigeren naar het favoriete item en deze kunt u verwijderen met het prullenbakicoon ( ).

14

3.2.3. Geïmporteerde reizen Geïmporteerde reizen bevat de reizen die niet opgeslagen zijn op dit apparaat maar ergens anders gecreëerd zijn en geïmporteerd via de computer. Als u er nog geen heeft, zal het apparaat dit vermelden.

U kunt GPX-reizen downloaden op het apparaat Om reizen te importeren: 1. Sluit de Teasi aan op een computer. 2. Creëer een map op het apparaat in de BikeNav-map, genaamd “Geïmporteerde reizen”, wellicht bestaat deze al. 3. Alle geïmporteerde reizen moeten hier geplaatst worden (“BikeNav\ImportedTrips”) zodat ze gezien kunnen worden op het Teasiapparaat. Als u reizen geïmporteerd heeft, worden deze hier getoond.

Geïmporteerde reizen Onderaan het scherm kunt u de sorteermethode kiezen, alfabet ( omgekeerd alfabet( ), of afstand ( route bovenaan weergegeven). ),

) (op deze manier wordt de kortste

15

U kunt in de lijst navigeren via de omhoog- en omlaagpijlen, deze zijn alleen beschikbaar als de lijst minstens 9 items bevat. De reizen worden opgenomen met als naam de tijdstempel, zodat ze later makkelijker geïdentificeerd kunnen worden. Druk op een favoriet om de details ervan te bekijken, en deze te wijzigen. Als u één keer drukt, worden ze weergegeven op de kaart.

Reisdetails Om de naam en het soort te wijzigen, drukt u op de naam bovenaan het scherm. Na het wijzigen van de waardes, kunt u de wijzigingen doorvoeren door op het vinkje ( ) te klikken. Onderaan het scherm met details vindt u extra opties. Met de pijlen ( en ) kunt u meer gegevens vinden over de route. Ook zijn hoogte- en snelheidsgrafieken beschikbaar. Met de “Go” knop ( prullenbakicoontje ( ) kunt u beginnen met navigeren op de route, en met het ) kunt u de route verwijderen van uw apparaat.

16

3.3.

Tour Met de Tour-optie kunt u een reis opstellen gebaseerd op een parameter waarop u de reis wilt baseren.

Tour op afstand, tijd en calorieën Selecteer één van de drie beschikbare opties. 3.3.1. Afstand Tour op afstand is het perfecte hulpmiddel als u wilt instellen hoelang u wilt dat de tour duurt.

Tour op afstand In het veld afstand kunt u de gewenste af te leggen afstand instellen. In het veld snelheid kunt u de voorspelde gemiddelde snelheid voor uw toer instellen, zodat het apparaat de geschatte tijd kan berekenen in het “tijdveld”. U kunt ook een route plannen met de gegeven parameters, door de optie “route plannen” te selecteren. Zie a.u.b. hoofdstuk 3.5 voor meer informatie over de “route plannen”-functie. Als “route plannen” niet aanstaat, hoeft u alleen maar uw tour te starten en Teasi zal u waarschuwen wanneer u uw doelafstand heeft bereikt.

17

3.3.2. Tijd Tour op tijd is het perfecte hulpmiddel als u wilt instellen hoeveel tijd u precies wilt spenderen aan de tour.

Tour op tijd In het tijdveld kunt u de gewenste tijd instellen. In het veld snelheid kunt u de voorspelde gemiddelde snelheid voor uw tour instellen, zodat het apparaat de gemiddelde afstand kan berekenen in het “afstandveld”. U kunt ook een route plannen met de gegeven parameters, door de optie “route plannen” te selecteren. Zie hoofdstuk 3.5 voor meer informatie over de “route plannen”-functie. Als “route plannen” niet aanstaat, hoeft u alleen maar uw tour te starten en Teasi zal u waarschuwen wanneer u uw doeltijd heeft bereikt. 3.3.3. Calorieën Tour op calorieën is het perfecte hulpmiddel als u precies in wilt stellen hoeveel calorieën u wilt verbranden tijdens de tour.

Tour op calorieën

18

In het veld “Calorieën” kunt u de gewenste calorieën die u wilt verbranden, instellen. In het veld snelheid kunt u de voorspelde gemiddelde snelheid voor uw tour instellen, zodat het apparaat de geschatte afstand kan berekenen in het veld “afstand”. U kunt ook een route plannen met de gegeven parameters, door de optie “route plannen” te selecteren. Zie a.u.b. hoofdstuk 3.5 voor meer informatie over de functie “route plannen”. Als “route plannen” niet ingeschakeld is, kunt u gewoon beginnen met de tour, Teasi zal vermelden wanneer u het door u gewenste aantal calorieën heeft verbrand. 3.4. Zoeken Het zoekmenu is ingedeeld op een complexe maar toch makkelijk te begrijpen manier, zodat u een specifiek adres of specifieke locatie makkelijk kunt vinden.

Zoek bestemming

3.4.1. Adres Met de functie Adres zoeken kunt u een locatie zoeken met behulp van een postcode. U kunt elk detail specificeren om de locatie te vinden waar u naar op zoek bent. Een lijst met eerdere adressen kan gevonden worden door op de knop recente adressen onderaan het scherm te drukken.

Recente adressen

19

Als er meer dan 8 adressen in staan, kunt u ze bekijken met behulp van de omhoog/omlaag-knoppen ( Een ster ( en ).

) betekent dat het adres ook opgeslagen is als een favoriet. ). ) (meest recente zoekopdrachten

U kunt de lijst sorteren met de knop A->Z ( De ordenopties zijn: van A tot Z ( ), van Z tot A ( bovenaan). ), of op tijd (

Met het prullenbakicoon kunnen de recente adressen verwijderd worden nadat u hierom gevraagd heeft. De selectie van nieuwe adressen verloopt via de volgende methode: Eerst moet het land gekozen worden. Druk op de knop om te wijzigen en zoek door de beschikbare landen met de knoppen omhoog/omlaag ( Volgende stap: selecteer Stad/Postcode. en ).

Voer stad in bij adres zoeken Door te drukken op het veld onder de stad/postcode, verschijnt het virtuele ABCtoetsenbord. U kunt beginnen met de stad te zoeken waar u naar op zoek bent, alleen de mogelijke volgende karakters zijn beschikbaar op het toetsenbord, dankzij de voorspellende invoermachine.

20

Voer de stad in m.b.v. het toetsenbord bij adres zoeken In het tekstveld rechts vindt u een getal tussen haakjes dat het aantal beschikbare steden weergeeft die overeenkomen met de ingevoerde karakters. Als het aantal minder dan 500 is, verschijnt de lijstknop ( beschikbare steden weergegeven. ) als u erop drukt, worden de en )

U kunt omhoog en omlaag door de lijst navigeren met de iconen ( als er meer dan 8 steden in de lijst staan.

Als er minder dan 8 items zijn opgenomen, wordt de lijst automatisch weergegeven. U kunt ook de stad selecteren per postcode. Als u een cijfer in moet voeren in plaats van een karakter, kunt u veranderen naar het numerieke toetsenbord door te drukken op de “123”-toetsenbordknop ( Druk in de lijst op de geselecteerde stad. Volgende stap: straat selecteren ).

Voer de straat in bij adres zoeken Door te drukken op het veld onder de straat, verschijnt het ABC-toetsenbord. U kunt beginnen met het typen van de straat waar u naar op zoek bent en alleen de mogelijke volgende karakters verschijnen op het toetsenbord, dankzij de voorspellende invoermachine.

21

Voer de straat in via het toetsenbord in adres zoeken In het tekstveld rechts vindt u een cijfer tussen haakjes dat het aantal beschikbare straten weergeeft die overeenkomen met de ingevoerde karakters. Als dit aantal minder dan 500 is, wordt de lijstknop ( met beschikbare straten weergegeven. ) weergeven, als u erop drukt wordt de lijst

U kunt omhoog en omlaag door de lijst navigeren met de iconen ( als er meer dan 8 steden in de lijst staan.

en

)

Als er minder dan 8 items zijn opgenomen, wordt de lijst automatisch weergegeven. Druk in de lijst op de geselecteerde straat. De volgende en laatste stap is het huisnummer.

Voer het huisnummer in bij adres zoeken Als u drukt op het huisnummerveld, wordt het virtuele numerieke toetsenbord geactiveerd. U kunt met behulp van dit toetsenbord het huisnummer invoeren waarnaar u op zoek bent. Als het huisnummer niet geldig is, zal het apparaat vragen of het zelf het midden van de straat moet zoeken. Opmerking: u hoeft niet alle gegevens in te voeren. Zonder huisnummer wordt het midden van de straat opgezocht en zonder ingevoerde straatnaam wordt het centrum van de stad opgezocht (dit laatst werkt mogelijk niet voor kleinere steden).
22

Nadat u het adres heeft geselecteerd, wordt het “start navigatie”-scherm weergegeven.

Bestemmingsdetails Aan de bovenkant van het scherm wordt het geselecteerde adres en de afstand berekend. Totdat de afstand berekend wordt, wordt de kortste weg weergegeven. Een grafiek met hoogtegrafiek wordt weergegeven na de berekening. Opmerking: Teasi berekent routes die niet verder dan 200 km (kortste weg) verwijderd zijn van uw huidige positie. Als de kortste weg meer dan 200 km is, wordt u gewaarschuwd. Onderaan het scherm bevinden zich 3 knoppen. Door te drukken op de “Ster”-knop ( favorieten. ), wordt het adres toegevoegd aan de

Door te drukken op de “Go”-knop Door het kaarticoontje te selecteren ( in voorvertoning weergegeven.

wordt de navigatie onmiddellijk gestart. ) wordt de kaart met de berekende route

Als u in de voorvertoningsmodus bent, ziet u een gekleurde voorvertoning van de berekende route. Als u de navigatie wilt beginnen, hoeft u alleen maar op de “Go”-knop ( ) te drukken. Als u terug wilt gaan naar het vorige scherm, drukt u op de terugknop.

23

3.4.2. IP U kunt ook zoeken naar IP’s door te drukken op het IP-icoon in het zoekmenu.

U kunt zoeken op naam, soort of u kunt zoeken naar recente IP-zoekopdrachten. Zoeken op naam of een deel van de naam, moet ingevoerd worden via het ABCtoetsenbord. De invoermethode is gelijk aan wat al beschreven is voor Adres zoeken.

IP op naam zoeken Zoeken op categorie, er wordt een lijst met beschikbare categorieën weergegeven, u kunt de gewenste selecteren.

IP zoeken op categorie
24

Recente zoekopdrachten kunnen geordend worden op alfabet ( alfabet ( ), of op tijd ( bovenaan te staan).

), omgekeerd

) (meest recente zoekopdrachten komen ).

Ze kunnen verwijderd worden met het prullenbakicoon (

Recente IP-zoekopdrachten IP’s worden altijd opgezocht op basis van uw huidige positie, als er een lijst met corresponderende items wordt weergegeven, wordt ook de kortste weg vanaf het IP weergegeven. Als u het door u gewenste item heeft geselecteerd, wordt het “start navigatie”-scherm weergegeven, zoals reeds beschreven bij Adres zoeken. 3.4.3. Favorieten U kunt ook uw favorieten zoeken door het favorietenicoon te selecteren bij het zoeken. Er wordt een lijst met uw opgeslagen locaties weergegeven.

Zoeken op favorieten Recente zoekopdrachten kunnen geordend worden op alfabet ( ), omgekeerd alfabet ( ), of op tijd ( zoekopdrachten komen bovenaan te staan). ) (meest recente

25

Als u het door u gewenste item heeft geselecteerd, wordt het “start navigatie”-scherm weergegeven, zoals reeds beschreven bij Adres zoeken. 3.4.4. Kaartpunt Zoekopdracht gebaseerd op een kaartpunt is ook mogelijk. Met deze methode wordt een kaart weergegeven die gedraaid en ingezoomd kan worden.

Zoeken op kaartpunt Druk op de kaart om uw doelbestemming te selecteren. Er wordt een geruite vlag weergegeven. Als het punt correct is, hoeft u slechts op “Go” te drukken om verder te gaan naar het “start navigatie”-scherm, zoals reeds beschreven in Adres zoeken.

3.4.5. Coördinaten In het menu coördinaten kunt u handmatig de coördinaten van uw doelbestemming instellen.

Zoeken op coördinaten Selecteer het coördinatenformaat (D.DDDDD / DD MM.MMM / DD MM SS.S)
26

Voer de breedtecoördinaten in in het veld “breedte”. U kunt van noord naar zuid wisselen met de “N/Z”-knop. Voer de lengtecoördinaten in in het veld “lengte”. U kunt van oost naar west wisselen met de “E/W”-knop. Als u de coördinaten heeft ingevoerd, wordt het scherm “start navigatie” weergegeven, zoals reeds beschreven bij Adres zoeken.

3.4.6. Reizen U kunt ook uw reizen bekijken, door het reisicoon in het zoekmenu te selecteren. Er wordt een lijst weergegeven met uw opgeslagen reizen, zowel lokale als geïmporteerde. Reizen kunnen gesorteerd worden op afstand ( weergegeven), of op tijd ( weergegeven). ) (de kortste wordt bovenaan

) (meest recente zoekopdracht wordt bovenaan ).

Ze kunnen verwijderd worden met het prullenbakicoon (

Als u uw gewenste item heeft geselecteerd, wordt het “start navigatie”-scherm weergegeven, zoals reeds beschreven bij Adres zoeken. 3.5. Route Route is onze unieke feature om individuele routes in real time te creëren – op uw Teasi-apparaat. U kunt uw routes makkelijk creëren met behulp van de volgende stappen: Als u deze optie selecteert vanuit het hoofdmenu, wordt er een kaart weergegeven.

Plan Route (tourmodus) Druk op het scherm om een startpunt voor de route te creëren (u kunt de kaart draaien en zoomen om de gewenste locatie te kiezen).
27

Als u op het scherm drukt binnen de cirkel waarin uw huidige locatie zich bevindt, wordt het startpunt automatisch ingesteld op uw huidige locatie. Het startpunt wordt op de kaart weergegeven met een blauwe vlag. Druk op de kaart om aanvullende afstanden te selecteren om uw route aan te passen. Als u een rondje wilt maken waarin u eindigt op uw startpunt, druk dan op het scherm vlakbij de blauwe vlag en Teasi zal automatisch een rondje berekenen. Er bevinden zich aanvullende opties onderaan het scherm: - Laatst ingevoerde afstandspunt kan verwijderd worden met de terugknop ( - De gecreëerde route kan opgeslagen worden m.b.v. de floppyknop ( ) - Navigatie op de geplande route (of naar het eerste punt van de route als het startpunt niet hetzelfde is als uw huidige locatie) kan gestart worden met de “Go”knop ( ) - Alternatieve routes kunnen opgevraagd worden door te drukken op de knop voor alternatieve route ( ) )

Bovenaan het scherm wordt een hoogtegrafiek weergegeven om de hoogte tijdens de route te kunnen zien. Links kunt u de lengte van de berekende route zien en de totale hoogteontwikkeling van de route. Dit laatste veld wordt veranderd naar “Resterende afstand” als de route gestart is vanaf het menu tour. Als u route plannen begint vanuit het tourmenu, beschikt deze functie ook over andere eigenschappen: uw huidige positie wordt het startpunt van uw route en u ziet de blauwe vlag op uw GPS-locatie. Ook wordt er een blauwe cirkel weergegeven rond het laatst ingevoerde afstandpunt om ongeveer weer te geven hoever de route kan gaan om te voldoen aan de routevereisten die u hebt ingesteld.

28

3.6.

Computer Met het hulpmiddel computer wordt nuttige informatie weergegeven tijdens uw reis.

Fietscomputer met aanpasbare gegevensvelden Drie of zes fietscomputerschermen zijn ingebouwd, afhankelijk van de gekozen layout. Wisselen hiertussen is mogelijk met de pijlen in het midden van het scherm. De lay-outinstellingen kunnen veranderd worden door te drukken op de lay-outknop ( ).

Deze 12 velden kunnen veranderd worden door erop te drukken. U kunt in de lijst navigeren met behulp van de omhoog/omlaag-pijlen. Door te drukken op het nieuwe item zal het item ook veranderen. Met de knoppen onderaan het scherm kunt u andere opties van deze functie gebruiken: u kunt de opname starten/stoppen met het opname-icoon ( ), of naar het snelheidsmeter- en kompasscherm gaan door de pijlknoppen te selecteren. Het snelheidsmeterscherm toont uw huidige snelheid in verhouding met het fiets/voetgangerstype dat gekozen is voor het geselecteerde profiel. Onder de sneldheidsmeter staan twee wijzigbare computers die ingesteld kunnen worden door erop te drukken.

29

Speedometer Het kompasscherm toont de richting naar het noorden. De koers van het kompas kan alleen berekend worden als u beweegt met uw Teasi-apparaat. Daarvoor wordt een icoon met de zon weergegeven op het kompas om u te helpen oriënteren waar u zich bevindt. Onder het kompas bevinden zich twee wijzigbare computers die ingesteld kunnen worden door erop te drukken.

Ingebouwd kompas

3.7.

Instellingen In het instellingenmenu heeft u de mogelijkheid om de door u gewenste configuratie te kiezen om de beste ervaringen te beleven met uw Teasi-apparaat.

30

3.7.1. Kaarten

Kaartinstellingen In kaarten kan de Auto Zoom aan- of uitgezet worden, waardoor u automatisch kunt zoomen. Oriëntatie kan ook bepaald worden: met “track up” wordt de kaart altijd gedraaid naar de af te leggen richting, met “north up” wordt het noorden altijd bovenaan het scherm weergegeven.

3.7.2. Accounts

Accountinstellingen In Accounts kunt u maximaal 8 gebruikersprofielen creëren. Bestaande profielen kunnen gewijzigd of verwijderd worden. Om een profiel te creëren (alleen als er minder dan 8 profielen bestaan): 1. 2. 3. Druk op het plusteken ( ) Druk op de gegevens die u wilt veranderen vanuit de standaardwaardes Druk op het vinkje als u klaar bent ( ).

31

Om een profiel te wijzigen: 1. Druk op het profiel 2. 3. 4. Selecteer de penknop om het profiel te wijzigen ( Druk op de gegevens die uw wilt wijzigen Druk op het vinkje als u klaar bent ( ). )

Om een profiel te activeren: 1. Druk op het profiel 2. Selecteer het vinkje ( ) om het scherm te sluiten.

Om een profiel te verwijderen: 1. Druk op het profiel 2. 3. 4. Selecteer de penknop om het profiel te wijzigen ( ) )

Druk op het prullenbakicoon om het profiel te verwijderen ( Selecteer “Ja” als er om uw bevestiging wordt gevraagd.

3.7.3. Eenheden

Eenheidinstellingen In eenheden kunt u wisselen tussen metrieke en imperiale systemen door te drukken op het gewenste systeem.

32

3.7.4. Taal

Taalselectie In taal kunt u de taal selecteren voor de gebruikersinterface. Navigeer door de talen met de omhoog/omlaag-knoppen ( en ) druk op ) om de

de gewenste taal om die te selecteren, druk vervolgens op het vinkje ( wijziging te selecteren.

3.7.5. Geluid

Geluidsinstellingen In de geluidsinstellingen kunt u bepaalde instellingen maken wat betreft het geluid. Als u wilt dat uw Teasi-apparaat een geluid laat horen als u op het scherm drukt, selecteer dan de “scherm”-optie. Als u een waarschuwingsgeluid wilt horen als er een navigatieinstructie aankomt, selecteer dan de “navigatie”-optie.

33

3.7.6. Info

Informatie over BikeNav Teasi One In Info is het mogelijk om: - De versienummers van de software te controleren door te drukken op “versies”. - De eindgebruikersovereenkomst te lezen door “EULA” te selecteren. - De auteursrechten te bekijken door te drukken op “Copyright”. - Het apparaat te herstellen naar de fabrieksinstellingen door te drukken op “reset” en “Ja” te selecteren als er om uw bevestiging wordt gevraagd.

3.7.7. Scherm

Scherminstellingen In scherm kunt u de helderheid wijzigen door de schuif te bewegen of door te drukken op het plus/min-teken. De timers voor het achtergrondlicht en de slaapmodus kunnen hier ook ingesteld worden: druk op de pijl of het veld om de lijst met beschikbare waardes weer te geven, kies een waarde en druk vervolgens op het vinkje om de wijzigingen te accepteren.

34

3.7.8. Datum & tijd

Datum- & tijdinstellingen In datum & tijd kunt u de automatische (GPS) of handmatige (handmatige) instellingen kiezen. U kunt ook het formaat van de datum & tijd wijzigen. De datum kan weergegeven worden als: dag/maand/jaar, maand/dag/jaar of jaar/maand/dag”. De tijd kan weergegeven worden als AM/PM of 24 uur. Als automatische tijd is gekozen, moet u uw eigen tijdzone instellen. Als u voor de handmatige instellingen heeft gekozen, kunt u de datum en tijd instellen

4.

Teasi op uw computer aansluiten
Als Teasi is aangesloten op een computer, kunt u het bestandssysteem van uw apparaat bekijken en uw reizen downloaden of uploaden.

4.1.

Reizen downloaden Stappen om uw opgeslagen reizen van Teasi naar een computer te downloaden: 1. 2. 3. Sluit Teasi aan op de computer met een USB-kabel In <apparaat>:\BikeNav\MyTrips kunt u uw opgeslagen reizen vinden in GPXformaat (<apparaat> is de driveletter van het aangesloten apparaat, bijvoorbeeld G:\BikeNav\MyTrips) Kopieer de gewenste reizen in GPX-formaat naar uw computer.

35

4.2.

Reizen importeren Stappen om reizen te importeren naar uw Teasi-apparaat: 1. Sluit Teasi aan op de computer met een USB-kabel 2. Kopieer de gewenste reizen in GPX-formaat naar <apparaat>:\BikeNav\ImportedTrips (<apparaat> is de driveletter van het aangesloten apparaat, bijvoorbeeld: G:\BikeNav\ImportedTrips). Opmerking: als de map “geïmporteerde reizen” niet bestaat, moet deze eerst gecreëerd worden!

5.

Beschrijving van de hardware

5.1.

Bedieningselementen

1. Menutoets 3. Aanraakscherm 5. Mini-SD-kaartinvoer (onder afdekking) voor uitbreiding van het geheugen.

2. Aan/uit-toets 4. Bevestiging van de houder

6. Mini-USB-aansluiting (onder afdekking).

SD-geheugenkaart meegeleverd!

wordt

niet Oplaadaansluiting en gegevensoverdracht van/naar de pc.

36

5.2.

Accu TEASI is uitgerust met een geïntegreerde lithiumaccu. Deze heeft geen bijzonder onderhoud nodig, volle capaciteit wordt bereikt na een paar keer opladen. De lithiumaccu moet niet volledig leeg zijn voordat hij weer opgeladen wordt. We raden echter aan de batterij de eerste 5 keer volledig leeg te maken voordat u hem weer oplaadt. BELANGRIJK! Gebruik TEASI niet meer als het apparaat zichzelf uitschakelt als gevolg van een te lege accu. De accu kan op die manier onherstelbaar beschadigen! De levensduur is sterk afhankelijk van de instellingen van de displayverlichting!

37

5.3.

Technische specificaties

Hardware
CPU Flash Opslag RAM Scherm Scherm Resolutie GPS-ontvanger Antenne Aanraakscherm In- / Uitvoer SD / MMC USB Knoppen / schakelaar Spatwaterbestendig Accu AC/DC Adapter Certificaat Grootte Afmetingen Gewicht Temperatuur Omgevingsvoorw aarden Luchtvochtighei d Opslag Bediening Opslag -10~60° C 0~90%, niet gecondenseerd 0~90%, niet gecondenseerd 116g Bediening 0~50° C
Ingang Uitgang

SiRF Atlas V, Dual Core, 664 MHz ARM11 + 250 MHz DSP voor GPS 4 GB ingebouwd MLC/SLC Flash 128MB DDR2 3.2 ” LCD-scherm met antireflectie 320×480 pixel / portretstand SiGe SE4150 Patch-antenne Resistief Clear-type aanraakscherm Micro-SD-slot voor toekomstige uitbreidingen Micro USB high speed, ondersteunt ActiveSync en massaopslag AAN/UIT MENU IPX5-case Vast ingebouwde, oplaadbare Li-Polymer-accu 1650mAH 110~240V wisselspanning DC +5V, 2A, via USB CE L102 X W64.5 X H19 mm

Software
Besturingsysteem Microsoft Windows® CE .Net 6.0 Core-versie

Leveringspakket
3.2” TEASI-navigatiesysteem 1x Mini-USB-kabel 1x AC/DC-adapter (optioneel) 1X Quick Start-handleiding 1x Houder 1x

38

6.

Licentieovereenkomst voor eindverbruikers

BELANGRIJK, ZORGVULDIG LEZEN. 1. DEZE LICENTIEOVEREENKOMST VOOR EINDVERBRUIKERS (“OVEREENKOMST”) IS EEN JURISCH CONTRACT TUSSEN U EN GPS TUNER KFT. (“GPST”). Zij geldt voor de software die wordt geleverd met deze overeenkomst, met inbegrip van alle bijbehorende documentatie en online of elektronische documentatie, hetzij op schijf, in alleen-lezengeheugen of op enig ander medium of in een andere vorm ("SOFTWARE"). Dit overeenkomst is een juridisch en uitvoerbaar contract tussen U („U” of „GEBRUIKER”) en GPST. 2. DOOR OP HET VINKJE (“V") TE KLIKKEN, EEN SCHRIFTELIJKE KOPIE VAN DEZE OVEREENKOMST TE ONDERTEKENEN OF DOOR HET INSTALLEREN, KOPIËREN OF ANDERSZINS GEBRUIKEN VAN DE SOFTWARE, STEMT U IN MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST. INDIEN U NIET AKKOORD GAAT MET DE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST, KRIJGT U GEEN TOESTEMMING DE SOFTWARE TE GEBRUIKEN. 3. Deze SOFTWARE is auteursrechtelijk en door internationale copyrightverdragen en andere wetten en afspraken over intellectueel eigendomsrecht beschermd. De software wordt in licentie gegeven en niet aan U verkocht. 4. GPST behoudt zich alle rechten voor die U niet nadrukkelijk zijn verleend. 5. Conform de hierin beschreven bepalingen kan de SOFTWARE worden gebruikt voor navigatie, plaatsbepaling en begeleiding, en voor aanverwante doeleinden en heeft deze verschillende mogelijkheden en ondersteunende functies. 6. DE HIERONDER IN LICENTIE GEGEVEN SOFTWARE KAN FOUTEN BEVATTEN. HET WORDT U AANGERADEN ER NIET OP TE VERTROUWEN DAT DEZE SOFTWARE BELANGRIJKE GEGEVENS BESCHERMT, EN VOORZICHTIG TE ZIJN EN NIET OP EEN CORRECTE WERKING OF FUNCTIE VAN DE SOFTWARE EN/OF BEGELEIDEND MATERIAAL TE VERTROUWEN. 7. De SOFTWARE is niet ontworpen en is niet in licentie gegeven voor gebruik in bedrijfskritieke toepassingen of in gevaarlijke omgevingen waarin storingsvrije controles noodzakelijk zijn, met inbegrip van en zonder beperking tot, het gebruik in nucleaire installaties, vliegtuignavigatieapparatuur of -communicatiesystemen, luchtverkeersleidingsystemen of wapensystemen. 8. U dient zich er van bewust te zijn, dat de SOFTWARE gebruik maakt van GPS-technologie en noch storingsvrij, noch betrouwbaar voor navigatiedoeleinden is. 9. Deze SOFTWARE is niet geschikt voor overheidsinstanties.

39

LICENTIE 10. Onder deze OVEREENKOMST en met inachtneming van de daarin beschreven voorwaarden, verleent GPST de GEBRUIKER een enkelvoudige, niet-overdraagbare licentie, zonder recht op sublicentie ("LICENTIE") voor het gebruik van de SOFTWARE, op voorwaarde dat de SOFTWARE wordt gecombineerd met een apparaat en steeds alleen in combinatie met één apparaat. 11. De LICENTIE geldt voor alle SOFTWARE, probleemoplossingen, updates en upgrades die U hierna door GPST ter beschikking gesteld worden, tenzij zulke producten onder andere licentievoorwaarden die hun gebruik regelen, ter beschikking worden gesteld.

TOELAATBAAR GEBRUIK 12. Door de LICENTIE wordt U het gebruik van de SOFTWARE als volgt toegestaan: • Installatie, activering en gebruik van de SOFTWARE op een apparaat; • Het maken van een kopie van de SOFTWARE in een door machines leesbare vorm, uitsluitend voor opslag of archiveringsdoeleinden, op voorwaarde dat U ook alle auteursrechtvermeldingen en andere vermeldingen van eigendomsrechten reproduceert.

GEBRUIKSBEPERKINGEN 13. De onder deze OVEREENKOMST verleende LICENTIE is beperkt, en U worden uitsluitend de bovengenoemde rechten verleend. U bent niet gerechtigd: • de SOFTWARE door analyse, vertaling, aanpassing, nabouwen, decompilering, fragmentering of op andere wijze in een toegankelijke vorm over te brengen; • afgeleide werken van de SOFTWARE of enig onderdeel van de Software te creëren of te pogen om de functionaliteit van de software op enigerlei wijze uit te breiden; • de SOFTWARE (behalve voor opslagdoeleinden), via elektronische of mechanische middelen te reproduceren, kopiëren, en om kopieën te verspreiden - elke vorm van ongeoorloofde reproductie is nadrukkelijk verboden; • de rechten van de SOFTWARE weg te geven, te verkopen of op andere wijze over te dragen; • om auteursrechtvermeldingen of andere eigendomsvermeldingen of labels van de SOFTWARE te verbergen of te verwijderen; • de SOFTWARE openbaar te gebruiken, te verspreiden, te adverteren of te presenteren.

ONDERSTEUNING 14. U erkent hiermee dat GPST niet verplicht is U ondersteuning van welke aard dan ook met betrekking tot deze SOFTWARE te verlenen. 15. Niettegenstaande het voorgaande, adviseren wij U de website www.gpstuner.com regelmatig op ter beschikking gestelde updates, upgrades, patches of fixes te controleren. GPST is op geen enkele manier verantwoordelijk voor de gevolgen als U updates, upgrades, fixes of patches voor de SOFTWARE niet toepast. 40

AUTEURSRECHTEN 16. GPST behoudt het recht op eigendomsrechten, intellectuele eigendomsrechten en handelsgeheimen van en met betrekking tot de SOFTWARE, inclusief alle latere kopieën en updates van de SOFTWARE, ongeacht de gebruikte vorm of medium.

SOFTWARE VAN DERDEN 17. De SOFTWARE gebruikt materialen van derde partijen (software en/of producten). Het gebruik van materialen van derde partijen die in de software opgenomen zijn, kan aan andere voorwaarden, met inbegrip van GPL-licenties, gebonden zijn. De officiële copyrightvermeldingen en specifieke licentievoorwaarden voor die materialen van derden zullen worden toegevoegd aan deze OVEREENKOMST en / of kunnen worden bekeken op: www.gpstuner.com. 7zip – Freetype 7-Zip Copyright (C) 1999-2011 Igor Pavlov onderdelen deze software zijn auteursrechtelijk beschermd. © 2011 The Freetype. Project (www.freetype.org). Alle rechten voorbehouden. http://www.freetype.org/FTL.TXT

LibGif Libjpeg Libjpeg2000 - Copyright (c) 2002-2007, Communications and Remote Sensing Laboratory, Universite catholique de Louvain (UCL), België Copyright (c) 2002-2007, Professor Benoit Macq Copyright (c) 2001-2003, David Janssens Copyright (c) 2002-2003, Yannick Verschueren Copyright (c) 2003-2007, Francois-Olivier Devaux and Antonin Descampe Copyright (c) 2005, Herve Drolon, FreeImage Team Alle rechten voorbehouden.” LibPng Lua Copyright © 1994–2011 Lua.org, PUC-Rio. Het is hierbij aan iedere persoon die een kopie van deze software en bijbehorende documentatiebestanden (de "Software”) verkrijgt, toegestaan deze software zonder beperkingen te gebruiken, met inbegrip van en zonder beperking van het recht van gebruik, reproductie, wijziging, toegang, publicatie, verkoop, in sublicentie geven, en/of verkoop van kopieën van de software, en personen aan wie de Software wordt aangeboden, dezelfde rechten te verlenen, op voorwaarde van het voldoen aan de volgende voorwaarden: Aan bovengenoemde eigendomsrechtvermelding en deze toestemming worden alle kopieën of wezenlijke onderdelen van de software bijgevoegd.

41

DE SOFTWARE WORDT IN DE HUIDIGE VORM TER BESCHIKKING GESTELD, EN ER WORDT GEEN NADRUKKELIJK OF STILZWIJGENDE WAARBORG IN ENIGERLEI VORM GEGEVEN, INCLUSIEF, ECHTER NIET BEPERKT TOT DE WAARBORG QUA VERKOOPBAARHEID, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL EN NIET-INBREUK. DE AUTEURS OF EIGENAREN VAN AUTEURSRECHTEN ZIJN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR CLAIMS, SCHADE OF SCHADEVERGOEDING, HETZIJ UIT EEN CONTRACT, VOLGENS DE WET OF OP ANDERE WIJZE, DIE UIT OF IN SAMENHANG MET DE SOFTWARE OF HET GEBRUIK DAARVAN OF VAN EEN ANDERE TOEPASSING VAN DE SOFTWARE ONTSTAAN. Zlib De bovengenoemde auteursrechtvermeldingen worden (eventueel) in de definitieve productdocumentatie opgenomen. Het gebruik kan evenzo voor bedrijfsmatige doeleinden plaats vinden.

Lees alle materialen van derden volledig. U stemt hiermee nadrukkelijk in met de voorwaarden van zulke materialen van derden. Indien U niet akkoord gaat met de voorwaarden van zulke materialen van derden, krijgt U geen toestemming de Software te gebruiken. De rechten, de eigendomsrechten en intellectuele eigendomsrechten in de Software en de inhoud, waartoe via de SOFTWARE toegang wordt verkregen, zijn voorbehouden aan hun respectievelijke eigenaars en kunnen door auteursrecht of andere wetgeving beschermd zijn. U verkrijgt met deze LICENTIE geen rechten met betrekking tot zulke inhoud. Tele Atlas en ander eigendomsrechten, intellectuele eigendomsrechten en handelsgeheimen van en met betrekking tot de GPS-technologie en KAARTEN, die binnen de SOFTWARE gebruikt worden zijn onderworpen aan hun eigen gebruikerslicentieovereenkomsten. Alle namen, merken, gedeponeerde handelsmerken, afbeeldingen en logo's die derden en hun informatie, producten en diensten identificeren, zijn het eigendom van deze respectievelijke derde partijen. Het kopiëren of gebruiken van dergelijke namen, merken, merken, logo's en afbeeldingen is niet toegestaan zonder voorafgaande toestemming van de respectievelijke eigenaren van de handelsmerken en/of auteursrechten.

DISCLAIMER, AANSPRAKELIJKHEIDSBEPERKING 18. GPST verklaart niet en garandeert niet dat de software correct en foutloos kan worden gebruikt. Voor zover onder de huidige wetgeving maximaal is toegestaan, stelt GPST U de SOFTWARE IN DE HUIDIGE STAAT EN MET ALLE FOUTEN ter beschikking, en sluit hierbij alle expliciete of impliciete garantie (al dan niet op basis van de omstandigheden of de toepassing van een wet) met betrekking tot de SOFTWARE uit; de garantie met betrekking tot de verkoopbaarheid, zijn geschiktheid voor een bepaald doel of enig andere garanties worden nadrukkelijk uitgesloten. De GEBRUIKER erkent en accepteert dat de SOFTWARE niet door een overheidsinstantie of een regulerende instantie van de branche of door een organisatie van derden getest of gecertificeerd werd. GPST kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor eventuele claims of verplichtingen met betrekking tot enige schade, met inbegrip van maar niet beperkt tot speciale, indirecte of gevolgschade of verlies van gebruik, inkomsten of winsten betrekking hebbend op of voortvloeiend uit deze overeenkomst, of met een schending van deze OVEREENKOMST door GPST of met het bestaan, de levering, werking of gebruik van de software. GPST’s enige aansprakelijkheid met betrekking tot de SOFTWARE, met inbegrip van bij nalatigheid, onafhankelijk van het feit of de 42

aansprakelijkheid op een defect is gebaseerd of niet, en of het om een manifest of verborgen gebrek gaat, is beperkt tot de rechtsmiddelen uit hoofde van deze overeenkomst. Alle andere verklaringen of garanties die een persoon, met inbegrip van werknemers of vertegenwoordigers van GPST, afgeeft en die niet overeenkomen met de hierin beschreven voorwaarden, kunnen niet door de gebruiker worden gebruikt en zijn voor GPST niet bindend. Indien de gebruiker een productmodel of monster werd getoond, diende het model alleen ter illustratieve weergave van de algemene aard of kwaliteit van het product, de software hoeft niet noodzakelijkerwijs met een dergelijk model of monster overeen te komen. NOCH SCHRIFTELIJKE NOCH MONDELINGE ADVIEZEN OF INFORMATIE, DIE DOOR GPST OF IN ZIJN NAAM TER BESCHIKKING GESTELD WERDEN, KUNNEN LEIDEN TOT AANSPRAAK OP GARANTIE OF VERHOGEN OP ENIGERLEI WIJZE DE DEKKING VAN DEZE BEPERKTE GARANTIE, EN DE GEBRUIKERS HEBBEN NIET HET RECHT VOLLEDIG OP DIT SOORT ADVIEZEN OF INFORMATIE TE VERTROUWEN. 19. Elke aansprakelijkheid van GPST tegenover de GEBRUIKER vervalt wanneer een schade aan de SOFTWARE vanwege een ongeval, bij het vervoer, uit nalatigheid of misbruik, door een verandering (met inbegrip van, echter niet beperkt tot afwijkingen van de specificaties), door een niet geautoriseerde wijziging of uitbreiding van de SOFTWARE, vanwege het ontbreken van een geschikte gebruiksomgeving of vanwege het gebruik van de SOFTWARE voor een andere dan de oorspronkelijk voorziene doeleinden, ontstaat. 20. GPST is in geen geval aansprakelijk voor materiaal van derden, databases en/of de inhoud daarvan, met inbegrip van alle gevolgen, die uit een fout of als gevolg van een defect met betrekking tot een dergelijke database ontstaan. 21. Door de terbeschikkingstelling van de SOFTWARE onder deze OVEREENKOMST ontstaat geen verplichting voor GPST voor de doorontwikkeling, productie, ondersteuning, reparatie, van het ter verkoop aangebodene of voor een op andere manier continueren van de terbeschikkingstelling of ontwikkeling van de SOFTWARE tegenover U of enige andere partij.

OPZEGGING 22. GPST is gerechtigd, deze OVEREENKOMST zonder opzegtermijn op te zeggen wanneer U een van de voorwaarden in deze overeenkomst schendt. In een dergelijk geval bent U verplicht alle kopieën van de SOFTWARE en alle bestanddelen daarvan in ieder geval te vernietigen. De bepalingen van deze OVEREENKOMST met betrekking tot vertrouwelijke informatie, garantievrijwaring, aansprakelijkheidsbeperking, auteursrechten en rechten van intellectueel eigendom, blijven ook na de opzegging geldig. GPST behoudt zich het recht voor zijn dienstverlening onder of in samenhang met deze OVEREENKOMST te staken.

VERTROUWELIJKE INFORMATIE 23. De gebruiker behandelt alle vertrouwelijke informatie, de hem tegenover in samenhang met deze OVEREENKOMST verstrekt worden als vertrouwelijk, met inbegrip van en zonder beperking tot informatie over de SOFTWARE, GPST, rechtelijke, financiële en technische gegevens, evenals alle informatie, die met onderzoek, testen of analyse van de SOFTWARE verkregen kunnen worden. De gebruiker betracht passende zorgvuldigheid om de niet geautoriseerde openbaring of reproductie van zulke informatie te voorkomen.

43

BESCHERMING VAN GEGEVENS 24. U verleent hiermee uw toestemming voor het gebruik van uw persoonlijke en persoonsgerelateerde gegevens door GPST in de volgende mate: a. GPST en zijn geassocieerde bedrijven zijn gerechtigd in het kader van de terbeschikkingstelling van dienstverlening aan U eventueel geregistreerde technische gegevens die betrekking hebben op de SOFTWARE, te verzamelen en te gebruiken. GPST en zijn partners hebben uitsluitend het recht deze informatie te gebruiken om onze producten te verbeteren of om aangepaste diensten of technologieën aan U aan te kunnen bieden en brengt deze informatie niet naar buiten op een wijze die identificatie van uw persoon mogelijk zou maken. b. Indien geen andere afspraken worden gemaakt, zal de persoonlijke informatie die U aan GPST verstrekt alleen worden gebruikt voor doeleinden die verband houden met de registratie, statistieken en een auteursrecht. c. Worden geen andere afspraken gemaakt, dan geeft GPST uw persoonsgerelateerde gegevens niet aan derden door. d. Als U nadrukkelijk toestemt, is GPST gerechtigd, U bijzonder relevante commerciële aanbiedingen op meerdere manieren toe te zenden, met inbegrip van, echter niet beperkt tot de volgende: producten en dienstverlening van GPST en zijn handelspartners.

OVERIGE BEPALINGEN 25. U erkent nadrukkelijk en gaat ermee akkoord dat U geen recht heeft de SOFTWARE in een ander land, aan een persoon of organisatie door te geven, te exporteren of herexporteren (met inbegrip van maar niet beperkt tot Cuba, Iran, Libië, Noord-Korea, Soedan en Syrië of burgers of inwoners van die landen, ongeacht hun verblijfsplaats, die van plan zijn de SOFTWARE in zo'n land door te geven of te vervoeren), dat onder een embargo of import- of exportbeperkingen van de Europese Unie of de Verenigde Staten valt. Neem voor meer informatie over deze beperking contact op met de bevoegde overheden van de Europese Unie of de Verenigde Staten. Meer informatie en fotomateriaal vindt U op http://ec.europa.eu/ en http://www.bis.doc.gov/. 26. U stemt er verder mee in dat U de SOFTWARE niet gebruikt voor doeleinden die wettelijk verboden zijn. 27. Deze LICENTIE en de OVEREENKOMST kunnen aan geldende wetten in UW rechtsgebied onderworpen zijn en gelden slechts in die omvang, voor zover volgens die geldende wetten toelaatbaar is. In alle landen, die de EU-richtlijn voor software aangenomen hebben, gelden de beperkingen en voorwaarden van deze LICENTIE de eventueel naar ter plekke geldend recht geldige uitzonderingen. 28. Deze OVEREENKOMST (met inbegrip van alle bijlagen of veranderingen van de SOFTWARE), evenals alle andere eventuele voorwaarden, vormen de gehele overeenkomst tussen U en GPST. Deze OVEREENKOMST vervangt alle voorafgaande of tijdelijke mondelinge of schriftelijke afspraken, aanbiedingen, verklaringen en waarborgen met betrekking tot de SOFTWARE. Indien enige bepaling van deze OVEREENKOMST geheel of gedeeltelijk ongeldig, nietig, onuitvoerbaar of onwettig zijn volgens de wetgeving van het desbetreffende rechtsgebied, blijven de overige delen of bepalingen van deze OVEREENKOMST onaangetast en onveranderd van kracht en geldig en zal de ongeldige, nietige, onuitvoerbare of onwettige bepaling in die zin worden geïnterpreteerd, dat de 44

betreffende doelstellingen in overeenstemming met de grenzen van het toepasselijke recht zo goed mogelijk worden gehandhaafd. De Engelstalige versie van deze overeenkomst is taalkundig maatgevend, en alle vertalingen worden uitsluitend aangeboden voor gebruiksgemak. Deze OVEREENKOMST evenals alle uit of in samenhang met deze OVEREENKOMST en/of het SOFTWARE ontstane tegenstrijdigheden, zijn onderworpen aan het Hongaarse recht en moeten aan de verantwoordelijke rechtbanken in Hongarije worden voorgelegd. Het niet uitoefenen of uitvoeren van enig recht of bepaling uit deze overeenkomst door GPST betekent niet dat afstand van dat recht of die bepaling wordt gedaan. 29. Vragen met betrekking tot deze OVEREENKOMST zijn per e-mail aan GPST te stellen via het volgende adres: legal@gpstuner.com

Copyright © 2012 GPS Tuner Kft. Alle rechten voorbehouden. GPS Tuner, GPS Share, MAP Tuner zijn gedeponeerde handelsmerken en/of handelsmerken van GPS Tuner Kft.

45

You're Reading a Free Preview

Download
scribd
/*********** DO NOT ALTER ANYTHING BELOW THIS LINE ! ************/ var s_code=s.t();if(s_code)document.write(s_code)//-->